Bilimiyorum doğru başlık altındamı yazıyorum, ama yönetim gönül rahatlığı ile bu mesajın yerini değiştirebilir.
Yıllar önce çevirdiğim ve bazı forumlarda yayınlanan, dinler arasında yapılacak diyalog için gerekli olan kurallarla ilgili yazıyı hamdolsun buldum ve hepimiz için tekrar Türkçeye çevirdim. Kanımca bu kurallar için en başlangıçta çok sağlam bir antlaşma yapılması ve her türlü ihmal halinde derhal antlaşmayı göstererek uyarı yapılması, tilkilikleri önlemeye yetecektir.
DİNLER ARASI SIRALI KONUŞMA İÇİN 10 KURAL
Danimarkalı ekümenik organizasyon
Informations- og Samtaleforum for Kristendom og Nyreligiøsitetö, http://www.ikon-danmark.dk/, 1998 yılında sıralı konuşma ile ilgili kuralları belirledi.
[*]
Konuşmanın önşartları ile ilgili antlaşma yapın.
Antlaşma yada en azından hangi şartlarla konuşulması gerektiğini karşı tarafa net olarak anlatmak çok önemlidir. Amaç nedir? Elde edeceğimiz bilgileri ne için kullanacağız? Bizlerden başka dini inanca taabi insanlarla, gizli bir sunuş listesi temelinde konuşmak istemeyiz.
[*]
Karşındakine saygılı ol.
Bütün insanlara saygılı olmamız gerekir. Saygı; diğer insanı yegane bir birey olarak görmek demektir, herhangi bir dinin, akımın yada topluluğun tipik taraftarı olarak görmek değildir. Saygı gösterirken; sohbet arkadaşımızı bir obje olarak görmeden davranmalıyız. Saygı; kendi önyargılarını değiştirebilmeye istekli olmak demektir. Saygı; karşımızdakini ciddiye almak demektir. Saygı; kritiksiz bir şekilde karşımızdaki ile aynı fikirde olmak yada kendi fikirlerini açıklamaktan sakınmak demek değildir. Eğer karşımızdaki kişiye saygı gösteremeyeceğimize karak vermişsek, bu metodun sonucu demektir. Sohbet arkadaşımızın görüşlerinin, onun taabi olduğu dini topluluğun görüşlerini tamamen temsil ettiğini varsayamayız.
[*]
Dürüst ve açık ol.
Kapalı kartlarla oynamayız, kendi geleneklerimizde de sorgulanması gereken ve eleştirilmesi gereken şeylerin olduğunu gizlemeye çalışmayız. Hristiyan inancı, -günaha rağmen- Tanrı'nın insanları nasıl sevdiğinin anlatımıdır. Amacımız; Tanrı'nın yada kilisenin avukatlığını yapmak değil, umudumuzu anlatmaktır.
[*]
Kritik ve yapıcı ol.
Başka insanlara ve onların görüşlerinin temellerine saygı gösterdiğimizde, eleştirisel sorular sormaya ve eleştirmeye hakkımız vardır. Eleştirinin, sohbet ettiğimiz kişiye oranla yapıcı olması gerekir. Bu eleştirinin net ve sert olmaması demek değildir, ama yine de her an, karşımızdakinin bunu olumlu ve yapıcı bir şekilde kullanabilmesi gerektiğini hatırlamalıyız.
[*]
Başkası için kutsal olana saygılı ol.
Aynı bizim için bazı konular kutsal olduğu gibi, başkasınada kutsal olanlar vardır. Eğer başka bir kişiye saygılı olmak istiyorsak, bunlar içinde saygılı olmamız gerekir. Konu, ritüeller, dini nesneler yada buna benzer şeyler olabilir.
[*]
Kendi temellerini iyi tanı ve açıkla.
Karşılıklı konuşmada, öngörüşsüz değiliz. Bizim kendi görüş açımız ve hareket noktalarımız var. Karşımızdakinin bizi bir yere koyabilmesini sağlamak için, hareket noktalarımızı mümkün olduğunca net bir şekilde ortaya koymamız gerekir. Dinler arası diyalogda nötralize yoktur, tersine her iki tarafında, istediklerinde kendi isteklerini ortaya koyma hakları vardır.
[*]
Kendi görüşünü başlangıç noktası olarak tut.
Dinler arası diyalog, kendi görüşlerimizin derinleşmesine yada bunları değiştirebilmemize yardımcı olabilir. Diyalog, kendimizi daha iyi tanımamızı öğrenmeye yada kendimiz hakkındaki anlayışımızın ve fikirlerimizin yenilenmesine yol açabilir.
[*]
Konuları, karşındakinin görüş açısından görmeye gayret göster.
Tamamen diğerinin yerine geçebilmek imkansızdır tabiiki, ama mümkün olabildiğince buna çalışabiliriz. Amaç, benzemeye çalışmak değil, anlamaya çalışmaktır.
[*]
Kendinden ne bekliyorsan, karşındakinden onu bekle.
Diyalog tek taraflı olamaz, ve yamuk bir temeldede bu yapılamaz. Bu nedenle, karşımızdakine, kendimiz ne vereceksek, ondanda onu beklediğimizi net olarak ortaya koymamız gerekir.
[*]
Güvenin gelişmesine destek ol.
Dinler arası diyaloğun kalitesi, birlikte oluşturulacak karşılıklı güvene bağlıdır.
Çeviriyi yaptığım sayfada daha yeni ve değişik bir on kural daha var, istenildiğinde onuda çevirebilirim. Bu çeviride mutlak olarak dilbilgisi v.b. hatalar boldur. Düzeltme yapanlara daha şimdiden teşekkürler.