Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi hristiyanlık incil isa mesih tevrat zebur | HRİSTİYAN FORUM  > Hristiyanlık İnancında Temel Kavramlar > Çeviriler : Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi konusu 3310 kez okundu, 9 kez cevaplandı. En son mesaj Okyanus tarafından gönderildi. Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi Kutsal Kitap için en düzgün çeviri baskısı hangisi acaba? Elimde 2 adet bulunmakta, 1. KİTABI MUKADDES Kitabı Mukaddes Şİrketi Şubat 2005 ISBN 975-462-054-7 2. KİTABI MUKADDES Kitabı Mukaddes Şİrketi 2000 ISBN 975-462-011-3 ancak bu iki kitap benim Yehova Şahitleri'nden aldığım kitaplar. Acaba Yehova Şahitleri'nin baskılarında bir farklılık var mıdır? En güncel baskıyı nereden edinebilirim? Eğer büyük kitapçılarda var derseniz, basım yılı nedir? Ve mümkünse kitabı gördüğümde de, emin olarak tanıyabilmek adına bir fotoğraı olan varsa elinde koyabilir mi mesajıma cevaben. Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Geçersiz email adresi kullanan üyelikler, forum sistemi tarafından, otomatik olarak iptal edilir. Üyelik hesabı iptal edilmiş veya şifresini unutmuş üyeler buradan iletişime geçebilirler.

HRİSTİYAN FORUM GİRİŞ
(Kullanıcı adınız)
(Şifreniz)



HEMEN ÜYE OLUN! Üyelerle sohbet etmek, etkinlik duyurularından haberdar olmak, forumda yazışabilmek için sitemize üye olmanız gerekmektedir.


Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi konusu 3310 kez okundu, 9 kez cevaplandı. En son mesaj Okyanus tarafından gönderildi.

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi konusuna cevap yazmak için buraya tıklayınız Üyeyseniz öncelikle üye girişi yapınız, üye değilseniz buraya tıklayarak hemen üye olunuz.

Bu konunun diğer sayfaları: 1 2 >

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi hristiyanlık incil isa tevrat zebur31-08-07, 20:47
Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi
purple


Kutsal Kitap için en düzgün çeviri baskısı hangisi acaba?

Elimde 2 adet bulunmakta,

1.
KİTABI MUKADDES
Kitabı Mukaddes Şİrketi
Şubat 2005
ISBN 975-462-054-7


2.
KİTABI MUKADDES
Kitabı Mukaddes Şİrketi
2000
ISBN 975-462-011-3

ancak bu iki kitap benim Yehova Şahitleri'nden aldığım kitaplar. Acaba Yehova Şahitleri'nin baskılarında bir farklılık var mıdır?

En güncel baskıyı nereden edinebilirim?

Eğer büyük kitapçılarda var derseniz, basım yılı nedir?

Ve mümkünse kitabı gördüğümde de, emin olarak tanıyabilmek adına bir fotoğraı olan varsa elinde koyabilir mi mesajıma cevaben.

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

FORUMA ÜYE OLUN! / HRİSTİYAN OLMAK İSTİYORUM / Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi hristiyanlık incil isa tevrat zebur01-09-07, 00:09
Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi
evangelion


Elinizdeki çeviriler hakkında birşey diyemem ancak Yehova Şahitleri'nin yeni bir çeviri yaptığını biliyoruz. Bu bir çeviri değil aslında tam olarak. Bazı yerleri kendi isteklerine göre değiştirmişler.

En güncel baskıyı sadece ve yalnızca www.kitabimukaddes.com 'dan edinebilirsiniz

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

FORUMA ÜYE OLUN! / HRİSTİYAN OLMAK İSTİYORUM / Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi hristiyanlık incil isa tevrat zebur01-09-07, 01:10
Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi
purple


TULIPer
Elinizdeki çeviriler hakkında birşey diyemem ancak Yehova Şahitleri'nin yeni bir çeviri yaptığını biliyoruz. Bu bir çeviri değil aslında tam olarak. Bazı yerleri kendi isteklerine göre değiştirmişler.

En güncel baskıyı sadece ve yalnızca www.kitabimukaddes.com 'dan edinebilirsiniz
İşte ben Yehova Şahitleri'nin çevirisini istemiyorum. Yehova Şahidi değilim olmam da. Protestan'ların kullandığı çeviriyi de yine verdiğiniz adresten mi edineceğiz.

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

FORUMA ÜYE OLUN! / HRİSTİYAN OLMAK İSTİYORUM / Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi hristiyanlık incil isa tevrat zebur01-09-07, 14:38
Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi
evangelion


purple
İşte ben Yehova Şahitleri'nin çevirisini istemiyorum. Yehova Şahidi değilim olmam da. Protestan'ların kullandığı çeviriyi de yine verdiğiniz adresten mi edineceğiz.
Ben elinizdeki çevirilerin Yehova Şahitleri'ne ait olduğunu söylemedim.
Yehova Şahitleri'nin çevirisi normal bir kitapçıda satılıyor mu onu bilmiyorum, ancak Kitabi Mukaddes Şirketi normal bir çeviri yapmaktadır. O şirketin mezhebi yoktur, ancak protestanlar, diğer mezhepler de bu şirketin çevirilerini kullanırlar.

Kutsal Kitap'ın doğru çevirisi tarifi aslında tam değil, biraz eksik gibi, Kutsal Kitap Çeviri Türleri vardır: http://hristiyanforum.com/forum/showthread.php?t=2245

ESKİ ANTLAŞMA
Okumak için: Yeni Çeviri isimli çeviriyi kullanıyorum. Tarihi 2001, (Kitabı Mukaddes ve Yeni Yaşam)
Kontrol için: Kitabi Mukaddes isimli çeviriyi kullanıyorum. Tarihi 1997 (Kitabı Mukaddes)
İngilizce: NASB, ESV, NKJV, KVJ'den kontrol ediyorum bazen.

YENİ ANTLAŞMA
Okumak için: İncil, Tarihi 1998 (Kitabı Mukaddes Şirketi) Bu Thomas Cosmades'in eski çevirisidir. Thomas Cosmades'in en son yaptığı İncil çevirisi çıktığında onu satın alıp okumak için sadece onu kullanacağım. Yeni Yaşam'ın çevirisini HİÇ kullanmayacağım.
Kontrol için: Thomas Cosmades'in eski İncil çevirisi ve henüz basılmamış olan ve yakında www.incil.biz/thomascosmades2007 adresinden yayınlanacak olan çevirisini kullanıyorum.
İngilizce: NASB, ESV, NKJV, KVJ'den kontrol ediyorum bazen.

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

FORUMA ÜYE OLUN! / HRİSTİYAN OLMAK İSTİYORUM / Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi hristiyanlık incil isa tevrat zebur01-09-07, 19:18
Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi
purple


TULIPer
Ben Thomas Amca ile konuştum, bendeki dosya, çevirinin son hali değilmiş, bazı düzeltmeler yapmış, 10 kadar sonra son halinin hazır olacağını söyledi, bu yüzden geçici olarak www.incil.biz/thomascosmades2007 adresindeki çeviriyi kaldırdım, yenisi hazır olunca aynı adrese yükleyip, sizlere haber vereceğim.
şeklinde bir açıklama var. Bunu kitap olarak da bulabilmemiz mümkün müdür? Ayrıca yukarıdaki açıklamalarınız için de çok teşekkür ederim.

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

FORUMA ÜYE OLUN! / HRİSTİYAN OLMAK İSTİYORUM / Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi

Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi konusuna cevap yazmak için buraya tıklayınız Üyeyseniz öncelikle üye girişi yapınız, üye değilseniz buraya tıklayarak hemen üye olunuz.

Bu konunun diğer sayfaları: 1 2 >  






Kutsal kitap Güncel, Doğru Baskısı/Çevirisi konusuna benzer konular;

Yeni Türkçe Kutsal Kitap Çevirisi: TSV (Türkçe Standart Versiyon) Yeni Türkçe Kutsal Kitap Çevirisi: TSV (Türkçe Standart Versiyon) Rev. İlhan Keskinöz Sadece Süleyman'ın Özdeyişleri bölümünü http://www.hristiyanforum.com/forum/suleymaninozdeyisleri-f699/ adresinden sırayla okuyabilirsiniz.


Ortodoks Kilisesi'nde bazı güncel ahlaki sorulara cevaplar ORTODOKS KİLİSESİ’NDE BAZI GÜNCEL AHLAKİ SORULAR<o:p></o:p> <o:p> </o:p> Kürtaj ana rahmine düşen bir bebeğin hayatını alarak hamilelik sürecinin sona erdirilmesidir.<o:p></o:p> <o:p> </o:p> Kutsal Yazı öğretir ki: ‘’ Ana rahminde sana biçim vermeden önce tanıdım seni.<o:p></o:p> Doğmadan önce seni ayırdım,<o:p></o:p> Uluslara peygamber atadım"(Yeremya 1:5). <o:p></o:p> <o:p> </o:p> Bir çocuk kürtajla alındığında,bir insan öldürülmüş olur.Hristiyan için,doğmuş ya da doğmamış olsun;bütün çocuklar Tanrı katında değerlidir ve bu çocuklar ondan armağandırlar.Annenin hayatı ve çocuğun hayatı arasında bir tercih yapılması durumu gerekse dahi,bu karar hangisinin hayatının tehlikede olduğu göz önünde bulundurularak verilmelidir.<o:p></o:p> <o:p> </o:p>


Kutsal Kitap baskı kaliteleri, sesli kutsal kitap vb materyaller Kardeşler, Açıkcası başlığa ne yazmam gerektiğini düşündüm fakat tam bulamadım. Ülkemizde Mesih imanlısı insan sayısı fazla yok ok bunu kabul ediyorum ama imanlılar için de yeteri sayıda kaynağımız yok. Mesala Kutsal Kitap ların ciltleri çok kaliteli değil. Ayetleri çalıştığımızda altlarını çizdiğimizde notlar aldığımızda eğer ki cilt bozulursa ve kullanılamayacak hale gelirse her çizdiğimiz ayeti tekrar çizmek hiç kolay olmayacaktır :) Yurt dışında örneklerine bakıyorum ve çok kaliteli Kutsal Kitaplar görüyorum hatta bazı vaizlerin kitapları uzun senelerdir aynı ve neredeyse çok az yıpranmış. Bir de çalışma Kutsal Kitap eksikliği var. Biz de study bible istiyoruz. :) Çıkacağını duydum hatta bir kaç sayfasına da örnek olarak baktım ancak ne zaman çıkar bilmiyorum umarım daha uzun...


Kutsal Kitap Çevirisi üzerine bir diyalog (Tanrı acı çeker mi?) İLGİNÇ BİR DİYALOG!<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p> <o:p></o:p> TANRI DA İNSAN GİBİ „ACI ÇEKİYOR“ MU?<o:p></o:p> <o:p></o:p> Sayın Okuyucumuz! İlgi alanınız veya algılama yeteneğiniz bizimkisine benziyorsa, aşağıda size de ilginç gelen bir diyalog sunacağız. Konusu: “Acı çeken Tanrı!” Tanrıya “insanın günahları” acı çektiriyormuş! Günah yoğunlaştıkça, Tanrının çektiği acı da yoğunlaşıyormuş! Şöyle ki, yoğunlaşan günah yüzünden, Tanrının çektiği acı “işkence boyutuna” çıkarmış! Bu açıklamalar, bana verilen Protestan kökenli “Gerçeğe Doğru” adlı derginin (Tarih: Nisan 2008. Sayı: 20. Sayfa 19 da) “Acı çekmek ve Tanrının isteği” başlığı altında “Tanrı Kendisi Acı Çeker” paragrafında anlatılıyor. <o:p></o:p>...


Kutsal Kitap-Doğru Anlamak Ve Anlatmak RAB İsa Mesih'ten sizlere esenlik olsun.. İman hayatımızda yaptığımız hatalardan birisi,kutsal kitap içinde bulunan birçok ayeti yanlış yerde,yanlış şekilde kullanmamız.Malesef bu hata çeşitli kötü sonuçlar doğurabiliyor.İlk öncelikle bilmemiz gerekir ki iletiğimiz rabbimizin sözüdür.Cımbızlamak deyimini malesef sadece diğer inançlardaki arkadaşlar gerçeğe dönüştürmüyor.Bazen bizlerde bu hatayı yapabiliyoruz,hatta bazı kardeşleri ayetler aracılığıyla suçlayarak günah işliyoruz.Bu konuyu paylaşmamın sebebi çevremde son zamanlarda birçok kardeşin karşılaştığı,zor durumda kaldığı anları görmemdir.İsa Mesih'in bizlere öğrettiği şekilde davranmak yerine,onun ayetlerini bir kırbaç gibi insanların yüzüne vurmamız ne kadar doğru düşünmemiz gerekir.Sizlerinde bu konu hakkındaki görüşlerinizi...








HRİSTİYANFORUM @ YOUTUBE
Altyazılı videolarda Türkçe altyazıyı görebilmek için videonun alt satırındaki CC tuşuna basınız





HRİSTİYAN OLMAK
nasıl hristiyan olunur Nasıl Hristiyan Olunur? Hristiyan olmak için neler yapmalısınız? sorularına cevaplar için...

HRİSTİYAN GAZETE
hristiyanlık Tüm mezheplerden, tüm etnik kökenlerden, tüm teolojilerden hristiyanlar için haberler, tanıtımlar, duyurular ve arşiv.

HRİSTİYANLIK ARAMA MOTORU
hristiyanlık Tüm mezheplerden, tüm teolojilerden hristiyanlık hakkında makaleler, kitaplar içinde araştırmalar için arama motoru...

İNCİL
incil Tüm Türkçe İncil çevirilerini dipnotlarıyla beraber okuyabilmek ve dinleyebilmek için...

İNCİL .TV
incil Tüm mezheplerden, tüm kiliselerden filmler izlemek için...

Türkçe olarak, Türkiye Hristiyanlık İncil Yahşuah YHVH Tanrı Allah Üçlü Birlik Kuran Muhammed İslamiyet RAB İsa Mesih Hristiyan Katoliklik Ortodoksluk Protestanlık Kutsal Kitap Meryem Ana Kilise Baba Oğul Kutsal Ruh vaftiz iman dua ibadet inanç ruhsal papaz rahip peder papa patrik pastör presbiter katolik ortodoks protestan anglikan luteryen presbiteryen Hristiyan olmak, Türkler, Kürtler, Süryaniler, Asuriler, Keldaniler, Rumlar, Ermeniler, Hristiyanlık ve İncil ile ilgilenenler için bilgiler, chat, sohbet, bedava incil

hristiyan forumincilrab isa mesihhristiyan türkhristiyanlık ve islamiyethristiyanlık ve islamiyethristiyan forumhıristiyanlıkhristiyanlıkincilrab isa mesihhristiyan forumturkish christiansturkish christiansturkish christiansturkish christiansincilhıristiyanlıkrab isa mesih

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
K A P K A N